Звучит странно что абсолютно весь экипаж танка говорит на русском, хотя национальностей, как и диалектов с говорами в СССР было не мало, что же я предлагаю? Предлагаю сделать некий рандом, при котором случайным образом выбирается некоротое кол-во членов экипажа которые будут говорить не на русском, допустим экипаж ис-2 4 человека, пускай условный наводчик или говорит на белорусском, или похожим говором, мехвод говорит либо с казахским либо чисто на казахском, и т.п. Думаю это придало-бы экипажу живости, и было бы логично.
Ну… Вообще это работает не только с СССР, т.к. во многих языках есть диалекты. Так что делать такое только для техники СССР неправильно, придется разнообразить озвучку и для других стран
Возможно, не знаю. Но я к тому, что например у немецкого языка несколько диалектов, в рамках одной страны и если делать такое для техники СССР, то и для других придется. То есть в условном Леопарде тоже должно быть разнообразие. Но на самом деле мне пофиг, я играю без этой озвучки…
Это неудобно практически. Я, при измерении дистанции, да и определении танка зачастую полагаюсь на разговоры экипажа и стал счастлив, когда экипаж всех наций заговорил на русском. Если и вводить, то отдельной настройкой.
ЗЫ: В СССР танковый экипаж в рацию говорил на русском. Ввести акценты - классно, но нужно сделать так, чтобы и последний дурак понял о чем идут переговоры.
12+ рейтинг игры, иной озвучки и не могло быть. на инглише и на русском звучит норм по содержанию и произношению, насчёт других языков сказать не могу, не знаю их.
у озвучки в этой игре есть две функции, не более: назвать точную дистанцию до противника быстрее дальномера и вкинуть одну-две фразы в конце катки. с этими задачами имеющаяся озвучка справляется замечательно.